3、第 3 章

    克莱尔整整确认了三遍,才确定西尔维斯特没有跟自己开玩笑。


    这难道是什么魔鬼折磨人类的新方法?


    她立刻拒绝,并且愤怒地叫道:“太过分了吧!没有城堡就算了,起码也得有个干净挡风的小屋子吧!”


    克莱尔别提有多恼火,别的魔鬼要谋害人类,都会好吃好喝招待一阵子再下毒手,这个魔鬼也太不敬业了,竟然叫她蹲树坑!


    西尔维斯特眼中充满茫然。


    什么城堡?


    什么屋子?


    树坑难道不舒服吗?


    他绞尽脑汁,从那贫瘠得可怜的,关于人类的知识里找出一条:人类,是一种住在用木头搭建的盒子里面的生灵。


    西尔维斯特顿时僵住。


    怎么办,他只是一棵常年居住在坑坑里的树,压根儿没想到要准备房屋这种东西!


    会被嫌弃吧!


    不,是已经被嫌弃了!


    因为没能满足妻子的物质需求而被嫌弃什么的,可怜的树精还是第一次面临这种可怕的境况。


    他该怎么做,才能消灭妻子的怒火?


    在克莱尔怒气冲冲的目光中,树精急中生智,想出一个绝妙的主意。


    绿油油的长藤自发动起来,弯弯绕绕,勾勾缠缠,很快便织成了一个结实的盒子——虽然看起来有点像加了盖的鸟窝。


    西尔维斯特头顶鸟窝,微微弯腰,想让克莱尔住到他头上去。


    其实他想这么干已经很久了。


    每年春天,都会有许多鸟儿从寒冷的地方飞来,在黑森林安家落户。他们寻找那些高大茂盛的树木,在上面搭建属于自己的小小窝巢。


    每当见到这样的场景,西尔维斯特都很是羡慕。


    那些被选中的树是多么幸运啊,可爱的小鸟栖息在他们发间,叽叽喳喳,蹦蹦跳跳,显得热闹又欢快。


    而西尔维斯特呢,作为一个不受欢迎的树精,从来没有任何一个生灵愿意亲近他,更别提在他头发里做窝了。


    借着给妻子搭窝的契机,西尔维斯特情不禁夹带私货,暗暗满足自己的小小心愿。


    至于克莱尔……当然是要拒绝啦!


    谁知道这魔鬼想要玩什么把戏,她才不会随随便便跑到对方身上去,这岂不是羊入虎口吗?


    总之,克莱尔非常谨慎的往后退了几步,坚决拒绝去到西尔维斯特身上。


    西尔维斯特等待了一会儿,最终落寞地打散头发。


    他也很想体会有一只活泼的生灵在发间穿梭的感觉,可是很显然,他没有这个机会。


    克莱尔心想:哼,魔鬼的把戏!


    她暗自告诫自己:克莱尔呀克莱尔,你可不要中了魔鬼的花招,魔鬼都是些既狡猾又阴险的存在,一定要提高警惕哦。


    她自己在两块大石头的夹脚处搭了个临时的避风港,打算暂时对付一夜。


    得益于那巨大的温泉池,附近并不是十分寒冷,勉强可以度夜。


    用树叶和破披风铺好自己的床后,克莱尔刚准备休息,肚子却不懂事地叫起来。


    咕、咕、咕——!


    咕、咕、咕——!


    西尔维斯特听见声音,惊奇地偷瞄了好几眼:那里藏了一只话多的布谷鸟吗?


    克莱尔却很气恼,她瞪着自己的肚子,不满地指责道:“你这贪心的家伙,才吃了一大根胡萝卜,怎么又开始吵闹?听着,停下来,不许再发出声音!”


    可她的肚子显然不是很懂事,依旧固执地咕咕叫着。


    克莱尔又不能拿它怎么样,干瞪了好一阵子眼,终于无可奈何地败下阵来:“好吧,坏家伙!”


    她扭过头看向树精,“嘿,西尔维斯特,你的妻子现在十分饥饿,请问有替她准备食物吗?”


    西尔维斯特:“……”


    如果他是个人,现在一定在狂冒冷汗。


    作为一棵树,只准备了一块肥沃土地将妻子种下去这种事,也是可以理解的吧?


    西尔维斯特可不敢这么说,他的直觉告诉自己:这样讲的话也许会发生什么不得了的事情。


    他吞吞吐吐地说:“这、这个嘛……当然……”


    克莱尔的目光逐渐从疑惑变成愤怒。


    “你不会连饭也不给我吃吧?”她语气危险地问道。


    可恶!早知这样,她才不会跟着魔鬼过来。


    明天一早就逃走!克莱尔生气地想着。


    “当然不是!”西尔维斯特飞快说道。


    他全身上下所有藤条都慌慌张张动起来,东摸摸,西摸摸,到处搜寻,终于在头发里找出一捧秋天存下的松子,以及几颗带壳的栗子。


    树精将这两样东西递到克莱尔面前,小心翼翼地观察着她的神色。


    幸好克莱尔并没有表示拒绝,对于一个正在长身体,却又经常饿肚子的女孩子来说,任何食物她都来之不拒。


    不过这点东西对克莱尔来说实在太少了,完全不够填饱肚子。


    要是一点食物也没能尝到,也许她还能忍耐,可现在这样半饥半饱的样子,就很折磨人。


    摸着叽叽咕咕抱怨不休的肚子,克莱尔在简陋的小床上翻来覆去,过了很久才陷入梦乡。


    而她不知道的是,当她熟睡之后,一根绿油油的长藤鬼鬼祟祟摸了过来。


    长藤绕过石头,支着一点小尖尖,探头探脑往石缝里张望。


    在那里,克莱尔蜷着腿,气呼呼地睡着,还打着浅浅的小呼噜。


    藤蔓放下心,做出个松了口气的动作。


    伴随着一阵窸窸窣窣的动静,西尔维斯特从树坑里拔出脚,蹑手蹑脚挪过来,偷看着自己熟睡的小妻子。


    他蹲在石头缝外,新奇地观察了一会儿,不知想到了什么,神情有点儿沮丧。


    西尔维斯特下定了决心。


    这棵树从叶子底下翻出一把荆棘种子,绕着熟睡的克莱尔撒了一圈。


    种子破土发芽,勾结缠绕,迅速围成一个严严实实的荆棘笼子。


    带刺的荆棘如同忠诚的骑士,沉默无声地守护着怪物的珍宝。


    做完这一切,西尔维斯特最后看了克莱尔一眼,便深一脚浅一脚的向黑森林外走去。


    对于布莱顿小镇来说,今夜注定是个不同寻常的夜晚。


    高大的、披着斗篷的身影走在街道上,看起来古里古怪。


    这个怪人身形笨重,每走一步,都会使地面发生轻微震动。


    怪人循着空气中淡淡的甜香味,来到一家面包房前。


    深更半夜,面包房早已关门,卖面包的汉克正躺在床上呼呼大睡,看他鼻涕泡的大小就知道,他一定正做着美梦。


    然而,突兀的敲门声迫使汉克从美梦中苏醒。


    汉克困倦地打了个呵欠,慢吞吞爬起身,嘴里嘀嘀咕咕:“这么晚了,还有谁会来敲门呢?”


    心大的汉克没有深想,他打着呵欠,将房门打开。


    眼前的地面投落着一片巨大的阴影,汉克僵硬地抬起脖子。


    上帝呀,这是什么高大的、庞大的、黑漆漆的、可怕而令人颤栗的怪物!


    怪物披着斗篷,面貌模糊,看不清长什么样。


    但是,这一定不是人类!


    哪里会有人长得这么高,这么大?


    汉克上下牙咯咯打架,像极了一只醉酒的公鸡。


    他颠三倒四,言辞错乱,自己都不知道自己在说什么:“这位先生……你……我……我……”


    天哪,他想转身逃走,他想把门关上,但他吓得连动都动不了!


    ——这可绝不是西尔维斯特的错,树精在进入小镇前,就已将自己缩小了许多,不然的话,恐怕整个镇子都会因他而苏醒。


    可即便如此,他的身形依旧比普通人大得多。


    西尔维斯特并不明白眼前这个人类为什么要学公鸡叫,但他也没有多余的好奇心。


    他用低沉而粗粝的语调询问:“请——问,有面包和牛奶吗?”


    汉克战战兢兢:“当然,大人!”


    像得了什么敕令,他拔腿冲向屋里,取出一大堆昨天没卖完的、最好的白面包,以及一大桶预备用来做面包的、加了糖的鲜奶,惶恐而恭敬地献上。


    汉克哆哆嗦嗦道:“大人,这就是全部了。”


    他趴在地上,一点也不敢抬头。


    好半天,头顶没有传来半点声音。


    汉克心中越来越忐忑,因为不知道面前的这个怪物到底对这些东西满不满意,不由胡思乱想起来:也许会被怪物杀掉呢。


    可实际上,西尔维斯特只是在掏兜里的东西罢了。


    身上裹了一层从来没有穿过的人类的衣裳,这叫他很不习惯,拿东西时也有些笨手笨脚,他在斗篷里摸了很久,摸到汉克都快绝望了,才掏出一个小小的包裹。


    西尔维斯特将包裹放在地上,斗篷下窸窸窣窣钻出几根长藤,将面包和牛奶拖了进去。


    然后,他就像来时一样,迈着沉重的步伐,向黑森林走去。


    深夜的小镇再次恢复宁静。


    在确定怪物完全离开后,汉克小心翼翼爬起来。


    他抹着吓出来的冷汗,心中百思不得其解:难道说,这个怪物大半夜的找上门来,就是为了面包和牛奶?


    看到怪物留下的包裹,汉克犹豫了半天,才下定决心将它打开。


    雪色与月光使他看清了包裹里的东西:一些在冬天显得很奢侈的蘑菇和野果,以及几个锈迹斑斑的、不知在地下埋了多少年的银币。


    这些都是怪物的报酬吗?
图片
新书推荐: 想吃旅行者的软饭有什么问题! 我那逆徒为何总是在骂为师蠢货? 我才不会喜欢你 舔狗,但日入百万 他的恋爱脑超标了 十八线糊咖  但团宠 在相亲角偶遇暗恋对象以后 我在贵族学院当女主 怪物们都是恋爱脑 我家阳台通古代